|
|
|
Lost in Translation
영화 |
12/07/10 00:25
|
|
|
'Everyone wants to be found.'
영화를 보고 난 후라면 포스터의 저 문구가 정말 멋진 태그라인이라는 생각이 절로 든다.
일본에 위스키 광고를 찍으러 온 중년의 영화 배우 밥은 촬영 장소에서 의사 소통이 제대로 되지 않음은 물론이요 아내와의 대화조차도 잘 되지 않는다. 사진 작가인 남편을 따라 일본에 온 샬롯은 일정으로 바쁜 남편과 변변한 이야기조차 하지 못하며 하소연을 하기 위해 친구에게 건 전화 또한 겉돌다 끊게 된다. 가까운 사이에서부터 먼 타인까지 아무와도 이야기가 통하지 않음을 느낀 사람들끼리의 각별한 감정이 애틋하게 느껴지는 영화이다.
영화 중간에 밥과 샬롯이 밤거리로 나가 춤을 추고 노래를 부르면서 밤새도록 놀며 아주 즐거운 시간을 보낸다. 트레일러에 등장하는 'Friendship needs no translation' 이라는 말. 누구나 한 번쯤은 말하지 않아도 통할 수 있는 상대를 상상해 본 적이 있을 터.
샬롯의 다친 발가락을 보고(시커멓게 멍들었지만 그녀의 남편은 알아채지 못한) 밥은 병원에 가 보라고 하는데 여기서부터 둘이 노는 장면이 아주 재밌다. 초밥집에서 발가락 가지고 개그하는 거 하며 병원에 도착해서 환자니까 휠체어에 타라고 한 다음 병원을 휘젓고 다니기도 하고... 대본을 소피아 코폴라 감독이 직접 썼는데 마치 시나리오 작성자의 판타지가 그대로 나타난 듯한 느낌이 들었다. 데이트가 참 알콩달콩하다. 밥도 멋있게 나오고.
OST가 정말 좋다. 두 사람이 밤새 놀다가 택시를 타고 호텔로 돌아가는 장면에서 도쿄의 밤 풍경이 나오며 My Bloody Valentine의 'Sometimes'가 나오는데 아주 잘 어울린다. 노래만 1분 이상 나오는데 아주 작정하고 넣었구나 싶었다(아래는 편집되어서 다른 영상이 뒤에 더 붙어 있음).
이밖에도 OST 중에서 가장 높은 조회수를 보이는 'Alone in Kyoto'와
창밖을 바라보는 샬롯을 배경으로 흐르는 'Tommib' 등이 정말 잘 어울린다.
|
관련글(트랙백) |
댓글(2)
|
이 글의 관련글(트랙백) 주소 :: http://jinurius.cafe24.com/tt/rserver.php?mode=tb&sl=994
|
|
망소이 12/07/12 21:23 R X
난 이 영화 OST CD로 갖고 있다^^ 케빈 실즈 땜에 샀음...
저번에 스트레인지 프룻에서 뜬금없이 흘러나왔던
카제오 아쯔메떼(제목 맞나?)도 매우 좋다 들어봐라
|
bassist. 12/07/12 23:18 X |
|
|
오른쪽에 리플 짧게 나오는 거 보고 '케빈 실즈 때문에 샀나?' 싶었는데 역시나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ |
|
|
|
|
|
|
bassist.'s nazono blog
no shovels, no gains.
|
S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 |
|
|
+ Total : 347938
+ Today : 305
+ Yesterday : 1003
|
|
|