잡학사전  |  세계탐방  |  옆집소식  |  방명록  |  RSS  |  관리자
아래
단상 | 06/12/28 15:09
'이틀 전'

나는 '아래'라는 말을 사용한다. 나에게 이틀 전을 가리키는 말은 '아래'이다. 그런데 이 단어를 모르는 사람들이 상당히 많더라. 한참 동안 어떤 이야기를 하다가 상대방이 "근데... 아래가 뭐야 ?"라고 물어보는 경우가 한 두번이 아니었다는 사실이 나에게는 참 충격적이었다. 어떻게 이 말을 모를 수가 있지 ? 그럼 이틀 전을 이 사람들은 뭐라고 말하는 걸까 ?

지금은 알고 있지만 표준어는 '그저께'이다. 대학에 입학하고 서울에서 살기 전까지 이틀 전은 '아래'이고 삼일 전은 '그저께'였다. 삼일 전은 '어제 그저께', '엊그저께'라고도 말했지만.

서울에 와서 각 지방의 사람들과 대화를 하다가 이것에 대한 표현 방식이 많은차이가 있다는 걸 알고 찾아봤다.

아래
1 ‘어제’의 방언(강원).
2 ‘그저께’의 방언(경상, 충북).
3 ‘접때’의 방언(충북).
4 [옛말]‘예전’의 옛말.

그저께
[Ⅰ][명사] 어제의 전날. ≒거거일·재작(再 昨)·재작일·전전날 .
[Ⅱ][부사] 어제의 전날에.

그끄저께
[Ⅰ][명사] 그저께의 전날. 오늘로부터 사흘 전의 날을 이른다. ≒삼작일·재재작일.
[Ⅱ][부사] 그저께의 전날에.

내가 알고 있던 '아래'는 경상/충북 지역의 방언이었던 것이었다. 심지어 강원에서는 '어제'의 방언이라니 정말 놀라웠다. 아무튼 '이틀 전'을 가리키는 표준어는 '그저께'이고 '삼일 전'은 '그끄저께'이다(사실 그끄저께가 표준어라는 사실도 조금 놀라웠다).

찾아 보니 '엊그저께'라는 말은 그냥 '며칠 전'이라는 뜻이었다. 줄여서 '엊그제'라고도 하고 전남에서는 '아르께', '아리께'라고도 하는 모양이다. 어렸을 때는 '아래께'라는 말을 들었는데 변형된 모습인 것 같다. 혹은 [아래 + ~께] 가 되어서 대충 비슷한 의미를 표현하거나.

'저끄저께'라는 말도 있는데 이것은 강원에서 쓰는 '그끄저께'의 방언이라고 한다. 이 말은 '며칠 전'이라고 알고 있었는데 원래 의미가 이런 것이었을 줄이야.


* 포스팅 후 내용 추가
1. '아레'라고 쓰기도 하는 모양임.
2. http://kin.naver.com/openkr/entry.php?docid=3152
   '다른 지방 사람들이 "아래"라는 말을 못 알아들으면 무척 당황한다.'
   http://kin.naver.com/openkr/entry.php?docid=31733
관련글(트랙백) | 댓글(16)
이 글의 관련글(트랙백) 주소 :: http://jinurius.cafe24.com/tt/rserver.php?mode=tb&sl=364
Na:Da 06/12/28 15:37 R X
내가 예전에 이런 말로 헷갈려서
그 이후로는 "3일전에" , "이틀전에" 이런식으로 쓰고있음 -ㅅ-)...
bassist. 06/12/29 14:18 X
그렇군...
K.Maya 06/12/28 16:02 R X
어제, 아래(그저께는 혼용..) 아니었냐??;;;;;;; 아래가 사투리였군;

bassist. 06/12/29 14:19 X
응 사투리더라 -_- ;
everclear 06/12/28 16:25 R X
아레는 어렸을때 썼었는데, 나이들면서 그저께란 표현이 더 자주 나온 것 같아요.
근데 할머니랑 얘기할땐 아레라고 함....
bassist. 06/12/29 14:19 X
이 녀석 다국어를 구사하는구나
현경렬 06/12/28 23:09 R X
처음 들었습니다.
bassist. 06/12/29 14:19 X
응 너같은 반응이 몹시 많았어 -.-
AKI 06/12/28 23:19 R X
딴얘긴데, 저희 랩에 자꾸 교수님이나 선생님을 '쌤' 이라고 부르는 사람이 있어서 물어보니까, 경남쪽에서는 그게 또 나름 높임법이라고 하네요 '~'; 찾아보면 재밌는 말이 많은거같아요.
bassist. 06/12/29 14:20 X
높임법이라기보다는 제가 있던 지역에서도 선생님을 '쌤'이라고 불렀습니다.
"쌤요 오늘 수업 일찍 마치몬 안 될까요 ?" 뭐 이런 식으로 말이죠.
직접 본인에게 하는 말이니 높임법이 아니라고 하기도 뭣한데 느낌은 전혀 높임같지가 않은 뭐 그런 말이었습니다 [...]
won 06/12/28 23:47 R X
사한데?
bassist. 06/12/29 14:20 X
뭔 소리여 -_- ;
와와 06/12/29 00:29 R X
아래 라는건 あれ라는줄 알았음..
bassist. 06/12/29 14:20 X
이런
...
일념 07/01/01 17:35 R X
나도 처음 들었어. 댓글을 보아하니 저 단어를 아는 사람이 많은 듯해서 아주 당황스럽네.
bassist. 07/01/02 10:34 X
사투리 모르시는 걸로 그렇게 당황하실 것까지는 없을 것 같습니다만 [...]

아이디
비밀번호
홈페이지 비밀글로 저장
내용
 

[PREV] | 1 | [NEXT]
bassist.'s nazono blog


no shovels, no gains.
 카테고리
분류 전체보기
소개
음악
단상
일기
사진
영화
린과 케이의 이야기
World of Warcraft
 최근에 올라 온 글
+ tumblr (8)
+ 돈과 권력 (4)
+ 반복학습 (7)
+ 주차 (4)
+ 사춘기? (6)
+ 업무 단상 (5)
+ Life and Time - 타인의 의.. (2)
+ 의사 선생님 (2)
+ 8 mile (2)
+ 혼자 밥 먹기 (6)
 최근에 달린 댓글
+ 관리자만 볼 수 있는 댓..
 08/30 - 비밀 댓글
+ 성지순례합니다
 03/11 - ntopia
+ 성지순례합니다
 11/16 - erniea
+ 아니 이보시오 이게 누..
 07/27 - bassist.
+ 지난 번에 오프에서 만..
 07/27 - bassist.
+ 얼마전 종로에서 술을..
 07/08 - 나다
+ 내 웹호스팅 계정의 갱..
 02/08 - withonion
+ 흑흑... 옮기고 싶은데..
 02/03 - bassist.
+ 리플도 트랙백도 스팸..
 02/03 - bassist.
+ 그 또한 맞는 말이오
 02/03 - bassist.
 최근에 받은 트랙백
 달력
 글 보관함
 링크사이트
 방문자 집계